BIBLENOTE BOOKS 2 Peter Chapter 1 Prev Verse Next Verse

2 Peter    Chapter 1   ( 3 Chapters )    Verse 14   ( 21 Verses )    2 Pierre    º£µå·Î Èļ­    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
Being assured that the laying away of this my tabernacle is at hand, according as our Lord Jesus Christ also hath signified to me.
King James
¿µ¾î¼º°æ
Knowing that shortly I must put off this my tabernacle, even as our Lord Jesus Christ hath shewed me.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
car je sais que je la quitterai subitement, ainsi que notre Seigneur Jésus Christ me l'a fait connaître
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Denn ich weiß, daß ich meine Hütte bald ablegen muß, wie mir denn auch unser HErr JEsus Christus eröffnet hat.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
certus quod velox est depositio tabernaculi mei secundum quod et Dominus noster Iesus Christus significavit mihi

Matthew Henry's Concise Commentary


certus : undoubted, certain, sure, settled, resolved.
certus : decided /definite.
certus : determined.
quod : (neut. sing. acc.) (the sea), WHICH you cannot drink dry.
quod : (+ comparative) the x the better (quod celior = the faster the.
quod : (beginning sentence) and, but, now.
quod : (neut. sing. nom.) (the war), WHICH killed so many.
quod : (with time) since, as far as, to the extent that.
quod : because, whereas, the point that, the fact that.
velox : fleet, quick, rapid, swift, fast.
mei : my, mine /MY heart belongs to daddy. that old gang of MINE.
secundum : accordingly, in an accordance with.
secundum : (adv.) after, behind.
secundum : (+ inf.), following, after, during, according to.
dominus : lord, master.
mihi : (dat.) me /give ME land, lots of land.