BIBLENOTE BOOKS 2 Samuel Chapter 23 Prev Verse Next Verse

2 Samuel    Chapter 23   ( 24 Chapters )    Verse 5   ( 39 Verses )    2 Samuel    사무엘下    old

Douay-Rheims
영어성경
Neither is my house so great with God, that he should make with me an eternal covenant, firm in all things and assured. For he is all my salvation, and all my will: neither is there ought thereof that springeth not up.
King James
영어성경
Although my house be not so with God; yet he hath made with me an everlasting covenant, ordered in all things, and sure: for this is all my salvation, and all my desire, although he make it not to grow.
Louis Second
불어성경
N'en est-il pas ainsi de ma maison devant Dieu, Puisqu'il a fait avec moi une alliance éternelle, En tous points bien réglée et offrant pleine sécurité? Ne fera-t-il pas germer tout mon salut et tous mes désirs
Martin Luther
독어성경
Denn mein Haus ist nicht also bei GOtt; denn er hat mir einen Bund gesetzt, der ewig, und alles wohl geordnet und gehalten wird. Denn all mein Heil und Tun ist, daß nichts wächst.
Vulgate
라틴어성경
nec tanta est domus mea apud Deum ut pactum aeternum iniret mecum firmum in omnibus atque munitum cuncta enim salus mea et omnis voluntas nec est quicquam ex ea quod non germinet

Matthew Henry's Concise Commentary


nec : conj, and not.
domus : house, home, residence.
domus : household, house, abode.
apud : (prep. + acc.) among, in the presence of, at, at the house of.
ut : (+ subj.) (result) so that, that.
ut : (+ subj.) (purpose) in order that, to, that.
ut : (+ indic.) when, as.
ut : (+ subj.) (command) to, that.
pactum : treaty, pact, contract.
pactum : agreement, contract, covenant, pact.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
enim : in fact, truly, indeed.
enim : for, in fact, truly (may often be omitted).
salus : health, safety, well-being, salvation /salutation.
salus : safety, help or assistance/ health, wellness, wholeness.
omnis : all, every.
voluntas : wish, will, inclination / good will.
voluntas : last will, testament / meaning, sense.
voluntas : will, purpose.
ex : (= e ) (prep. + abl.) out of, from within, from / on account of.
quod : (neut. sing. acc.) (the sea), WHICH you cannot drink dry.
quod : (+ comparative) the x the better (quod celior = the faster the.
quod : (beginning sentence) and, but, now.
quod : (neut. sing. nom.) (the war), WHICH killed so many.
quod : (with time) since, as far as, to the extent that.
quod : because, whereas, the point that, the fact that.
non : not.