BIBLENOTE BOOKS Acts Chapter 27 Prev Verse Next Verse

Acts    Chapter 27   ( 28 Chapters )    Verse 14   ( 44 Verses )    Actes    »çµµÇàÀü    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
But not long after, there arose against it a tempestuous wind, called Euroaquilo.
King James
¿µ¾î¼º°æ
But not long after there arose against it a tempestuous wind, called Euroclydon.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Mais bientôt un vent impétueux, qu'on appelle Euraquilon, se déchaîna sur l'île
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Nicht lange aber danach erhub sich wider ihr Vornehmen, eine Windsbraut, die man nennet Nordost.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
non post multum autem misit se contra ipsam ventus typhonicus qui vocatur euroaquilo

Matthew Henry's Concise Commentary


non : not.
post : (+ acc.) after, behind.
multum : much, greatly.
autem : but, on the other hand, however, moreover, also.
contra : (+ acc.) against.
ventus : wind, rumor, favor.
qui : quae : que : quod : which, what, that.
qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see..
qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid.
qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith.