Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Heaven is my throne and the earth my footstool. What house will you build me (saith the Lord)? Or what is the place of my resting?
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Heaven is my throne, and earth is my footstool: what house will ye build me? saith the Lord: or what is the place of my rest?
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Le ciel est mon trône, Et la terre mon marchepied. Quelle maison me bâtirez-vous, dit le Seigneur, Ou quel sera le lieu de mon repos
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Der Himmel ist mein Stuhl und die Erde meiner Füße Schemel; was wollt ihr mir denn für ein Haus bauen, spricht der HErr, oder welches ist die Stätte meiner Ruhe?
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
caelum mihi sedis est terra autem scabillum pedum meorum quam domum aedificabitis mihi dicit Dominus aut quis locus requietionis meae est
|
Matthew Henry's Concise Commentary
caelum : sky, heaven. mihi : (dat.) me /give ME land, lots of land. terra : earth, ground, land, country, soil. autem : but, on the other hand, however, moreover, also. quam : (fem. sing. acc.) (the church), WHICH the Lord loved. quam : (adv. and conj.) how, than, as .. as possible. dominus : lord, master. quis : (question) who?, what?, which?. quis : anyone, anybody, anything. locus : place, location, situation, spot. [monastery].
|
|