BIBLENOTE BOOKS Amos Chapter 2 Prev Verse Next Verse

Amos    Chapter 2   ( 9 Chapters )    Verse 15   ( 16 Verses )    Amos    ¾Æ¸ð½º    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And he that holdeth the bow shall not stand, and the swift of foot shall not escape, neither shall the rider of the horse save his life.
King James
¿µ¾î¼º°æ
Neither shall he stand that handleth the bow; and he that is swift of foot shall not deliver himself: neither shall he that rideth the horse deliver himself.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Celui qui manie l'arc ne résistera pas, Celui qui a les pieds légers n'échappera pas, Et le cavalier ne sauvera pas sa vie
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
und die Bogenschützen sollen nicht bestehen, und der schnell laufen kann, soll nicht entlaufen, und der da reitet, soll sein Leben nicht erretten;
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
et tenens arcum non stabit et velox pedibus suis non salvabitur et ascensor equi non salvabit animam suam

Matthew Henry's Concise Commentary


non : not.
velox : fleet, quick, rapid, swift, fast.