BIBLENOTE BOOKS Exodus Chapter 16 Prev Verse Next Verse

Exodus    Chapter 16   ( 40 Chapters )    Verse 20   ( 36 Verses )    Exode    Ãâ¾Ö±Á±â    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And they hearkened not to him, but some of them left until the morning, and it began to be full of worms, and it putrified, and Moses was angry with them.
King James
¿µ¾î¼º°æ
Notwithstanding they hearkened not unto Moses; but some of them left of it until the morning, and it bred worms, and stank: and Moses was wroth with them.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Ils n'écoutèrent pas Moïse, et il y eut des gens qui en laissèrent jusqu'au matin; mais il s'y mit des vers, et cela devint infect. Moïse fut irrité contre ces gens
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Aber sie gehorchten Mose nicht. Und etliche ließen davon über bis morgen; da wuchsen Würmer drinnen, und ward stinkend. Und Mose ward zornig auf sie.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
qui non audierunt eum sed dimiserunt quidam ex eis usque mane et scatere coepit vermibus atque conputruit et iratus est contra eos Moses

Matthew Henry's Concise Commentary


qui : quae : que : quod : which, what, that.
qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see..
qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid.
qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith.
non : not.
sed : but/ and indeed, what is more.
ex : (= e ) (prep. + abl.) out of, from within, from / on account of.
usque : all the way, up (to), even (to).
mane : morning, early in the morning, early.
iratus : angry, wrathful.
contra : (+ acc.) against.