Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
If any man sell his daughter to be a servant, she shall not go out as bondwomen are wont to go out.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And if a man sell his daughter to be a maidservant, she shall not go out as the menservants do.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Si un homme vend sa fille pour être esclave, elle ne sortira point comme sortent les esclaves
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Verkauft jemand seine Tochter zur Magd, so soll sie nicht ausgehen wie die Knechte.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
si quis vendiderit filiam suam in famulam non egredietur sicut ancillae exire consuerunt
|
Matthew Henry's Concise Commentary
si : if. quis : (question) who?, what?, which?. quis : anyone, anybody, anything. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. non : not. sicut : as, just as, as it were, (+verb in subj.) just as if.
|
|