BIBLENOTE BOOKS Exodus Chapter 23 Prev Verse Next Verse

Exodus    Chapter 23   ( 40 Chapters )    Verse 29   ( 33 Verses )    Exode    Ãâ¾Ö±Á±â    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
I will not cast them out from thy face in one year; lest the land be brought into a wilderness, and the beasts multiply against thee.
King James
¿µ¾î¼º°æ
I will not drive them out from before thee in one year; lest the land become desolate, and the beast of the field multiply against thee.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Je ne les chasserai pas en une seule année loin de ta face, de peur que le pays ne devienne un désert et que les bêtes des champs ne se multiplient contre toi
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Ich will sie nicht auf ein Jahr ausstoßen vor dir, auf daß nicht das Land wüste werde, und sich wilde Tiere wider dich mehren.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
non eiciam eos a facie tua anno uno ne terra in solitudinem redigatur et crescant contra te bestiae

Matthew Henry's Concise Commentary


non : not.
ne : (conj.) that .. not, in order that .. not, in order not to.
terra : earth, ground, land, country, soil.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
contra : (+ acc.) against.
te : (acc.) you /i got YOU, babe.
te : (abl.) you /no one's sweeter than YOU.