BIBLENOTE BOOKS Exodus Chapter 28 Prev Verse Next Verse

Exodus    Chapter 28   ( 40 Chapters )    Verse 33   ( 43 Verses )    Exode    Ãâ¾Ö±Á±â    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And beneath at the feet of the same tunic, round about, thou shalt make as it were pomegranates, of violet, and purple, and scarlet twice dyed, with little bells set between:
King James
¿µ¾î¼º°æ
And beneath upon the hem of it thou shalt make pomegranates of blue, and of purple, and of scarlet, round about the hem thereof; and bells of gold between them round about:
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Tu mettras autour de la bordure, en bas, des grenades de couleur bleue, pourpre et cramoisie, entremêlées de clochettes d'or
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Und unten an seinem Saum sollst du Granatäpfel machen von gelber Seide, Scharlaken, Rosinrot um und um, und zwischen dieselben güldene Schellen, auch um und um,
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
deorsum vero ad pedes eiusdem tunicae per circuitum quasi mala punica facies ex hyacintho et purpura et cocco bis tincto mixtis in medio tintinabulis

Matthew Henry's Concise Commentary


deorsum : downwards.
vero : in truth, indeed, to be sure /however.
pedes : going on foot, walking /foot-soldier, infantryman.
per : (prefix to an adjective) very, excessively, quite.
per : (+ acc.) (of time) throughout, during, in the course of.
per : (+ acc.) (of space) through, along, over / in the presence of.
per : (+ acc.) (cause) because of, on account of.
per : (+ acc.) (means/instrument) through, with, by, by means of.
quasi : as if, just as, just as if, as it were /a sort of.
mala : jaw.
facies : face, visage, countenance.
facies : aspect, appearance, look, condition.
ex : (= e ) (prep. + abl.) out of, from within, from / on account of.
purpura : purple dye, purple cloth /high rank, emperorship.
bis : twice.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.