Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
They made also fine linen tunics with woven work for Aaron and his sons:
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And they made bells of pure gold, and put the bells between the pomegranates upon the hem of the robe, round about between the pomegranates;
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
on fit des clochettes d'or pur, et on mit les clochettes entre les grenades, sur tout le tour de la bordure de la robe, entre les grenades
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und machten Schellen von feinem Golde; die taten sie zwischen die Granatäpfel ringsumher am Saum des Seidenrocks,
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
fecerunt et tunicas byssinas opere textili Aaron et filiis
|
Matthew Henry's Concise Commentary
|
|