Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
For what shall I strike you any more, you that increase transgression? the whole head is sick, and the whole heart is sad.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Why should ye be stricken any more? ye will revolt more and more: the whole head is sick, and the whole heart faint.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Quels châtiments nouveaux vous infliger, Quand vous multipliez vos révoltes? La tête entière est malade, Et tout le coeur est souffrant
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Was soll man weiter an euch schlagen, so ihr des Abweichens nur desto mehr machet? Das ganze Haupt ist krank, das ganze Herz ist matt.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
super quo percutiam vos ultra addentes praevaricationem omne caput languidum et omne cor maerens
|
Matthew Henry's Concise Commentary
super : (prep.) (+ abl.) over, above /concerning, about, besides. super : (adv.) over, above, besides, beyond, moreover, remaining. quo : to which place, to what place, whither, where. quo : (neut. sing. abl.) (the eagerness) THROUGH WHICH he died. quo : (masc. sing. abl.) (the money) BY means of WHICH he lived. vos : you (pl) /YOU can't catch me, i'm the gingerbread man. vos : (acc.) you (pl) /I'll fight YOU all, then; bring me giants!. ultra : (+ acc.) : farther (than), more (than). ultra : (+ acc.) beyond, on the far side of. caput : capitis : head / top, summit /chief /capital /leader, captain.
|
|