Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Their infants shall be dashed in pieces before their eyes: their houses shall be pillaged, and their wives shall be ravished.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Their children also shall be dashed to pieces before their eyes; their houses shall be spoiled, and their wives ravished.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Leurs enfants seront écrasés sous leurs yeux, Leurs maisons seront pillées, et leurs femmes violées
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Es sollen auch ihre Kinder vor ihren Augen zerschmettert, ihre Häuser geplündert und ihre Weiber geschändet werden.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
infantes eorum adlident in oculis eorum diripientur domus eorum et uxores eorum violabuntur
|
Matthew Henry's Concise Commentary
in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. domus : house, home, residence. domus : household, house, abode.
|
|