Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Behold I will stir up the Medes against them, who shall not seek silver, nor desire gold:
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Behold, I will stir up the Medes against them, which shall not regard silver; and as for gold, they shall not delight in it.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Voici, j'excite contre eux les Mèdes, Qui ne font point cas de l'argent, Et qui ne convoitent point l'or
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Denn siehe, ich will die Meder über sie erwecken, die nicht Silber suchen oder nach Gold fragen,
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
ecce ego suscitabo super eos Medos qui argentum non quaerant nec aurum velint
|
Matthew Henry's Concise Commentary
ecce : Lo! Behold! See!. ego : I, self. super : (prep.) (+ abl.) over, above /concerning, about, besides. super : (adv.) over, above, besides, beyond, moreover, remaining. qui : quae : que : quod : which, what, that. qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see.. qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid. qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith. argentum : silver, money. non : not. nec : conj, and not. aurum : gold.
|
|