Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
O Lord, save me, and we will sing our psalms all the days of our life in the house of the Lord.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
The LORD was ready to save me: therefore we will sing my songs to the stringed instruments all the days of our life in the house of the LORD.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
L'Éternel m'a sauvé! Nous ferons résonner les cordes de nos instruments, Tous les jours de notre vie, Dans la maison de l'Éternel
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
HErr, hilf mir, so wollen wir meine Lieder singen, solange wir leben, in dem Hause des HErrn.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
Domine salvum me fac et psalmos nostros cantabimus cunctis diebus vitae nostrae in domo Domini
|
Matthew Henry's Concise Commentary
me : (abl.) me /you'll do fine with ME, baby. me : (acc.) me /that old black magic has ME in its spell. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in.
|
|