BIBLENOTE BOOKS Isaiah Chapter 41 Prev Verse Next Verse

Isaiah    Chapter 41   ( 66 Chapters )    Verse 16   ( 29 Verses )    Esaïe    ÀÌ»ç¾ß    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
Thou shalt fan them, and the wind shall carry them away, and the whirlwind shall scatter them: and thou shalt rejoice in the Lord, in the Holy One of Israel thou shalt be joyful.
King James
¿µ¾î¼º°æ
Thou shalt fan them, and the wind shall carry them away, and the whirlwind shall scatter them: and thou shalt rejoice in the LORD, and shalt glory in the Holy One of Israel.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Tu les vanneras, et le vent les emportera, Et un tourbillon les dispersera. Mais toi, tu te réjouiras en l'Éternel, Tu mettras ta gloire dans le Saint d'Israël
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Du sollst sie zerstreuen, daß sie der Wind wegführe und der Wirbel verwebe. Du aber wirst fröhlich sein am HErrn und wirst dich rühmen des Heiligen in Israel.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
ventilabis eos et ventus tollet et turbo disperget eos et tu exultabis in Domino in Sancto Israhel laetaberis

Matthew Henry's Concise Commentary


ventus : wind, rumor, favor.
turbo : hurricane. tornado, that which spins.
turbo : to disturb, upset, throw into disorder, confuse, unsettle.
turbo : to agitate, disorder.
turbo : whirling motion, whirlwind, whirlpool.
tu : you.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.