Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
My hand also hath founded the earth, and my right hand hath measured the heavens: I shall call them, and they shall stand together.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Mine hand also hath laid the foundation of the earth, and my right hand hath spanned the heavens: when I call unto them, they stand up together.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Ma main a fondé la terre, Et ma droite a étendu les cieux: Je les appelle, et aussitôt ils se présentent
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Meine Hand hat den Erdboden gegründet und meine rechte Hand hat den Himmel umspannet: was ich rufe, das stehet alles da.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
manus quoque mea fundavit terram et dextera mea mensa est caelos ego vocabo eos et stabunt simul
|
Matthew Henry's Concise Commentary
quoque : also, too. dextera : the right hand. mensa : table. ego : I, self. simul : at once, at the same time, together. simul : together.
|
|