BIBLENOTE BOOKS Isaiah Chapter 57 Prev Verse Next Verse

Isaiah    Chapter 57   ( 66 Chapters )    Verse 3   ( 21 Verses )    Esaïe    ÀÌ»ç¾ß    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
But draw near hither, you sons of the sorceress, the seed of the adulterer, and of the harlot.
King James
¿µ¾î¼º°æ
But draw near hither, ye sons of the sorceress, the seed of the adulterer and the whore.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Mais vous, approchez ici, fils de l'enchanteresse, Race de l'adultère et de la prostituée
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Und ihr, kommt herzu, ihr Kinder der Tagwählerin, ihr Samen des Ehebrechers und der Hure!
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
vos autem accedite huc filii auguratricis semen adulteri et fornicariae

Matthew Henry's Concise Commentary


vos : you (pl) /YOU can't catch me, i'm the gingerbread man.
vos : (acc.) you (pl) /I'll fight YOU all, then; bring me giants!.
autem : but, on the other hand, however, moreover, also.
semen : seed, kin.