BIBLENOTE BOOKS Jeremiah Chapter 12 Prev Verse Next Verse

Jeremiah    Chapter 12   ( 52 Chapters )    Verse 1   ( 17 Verses )    Jérémie    ¿¹·¹¹Ì¾ß    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
Thou indeed, O Lord, art just, if I plead with thee, but yet I will speak what is just to thee: Why doth the way of the wicked prosper: why is it well with all them that transgress, and do wickedly?
King James
¿µ¾î¼º°æ
Righteous art thou, O LORD, when I plead with thee: yet let me talk with thee of thy judgments: Wherefore doth the way of the wicked prosper? wherefore are all they happy that deal very treacherously?
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Tu es trop juste, Éternel, pour que je conteste avec toi; Je veux néanmoins t'adresser la parole sur tes jugements: Pourquoi la voie des méchants est-elle prospère? Pourquoi tous les perfides vivent-ils en paix
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
HErr, wenn ich gleich mit dir rechten wollte, so behältst du doch recht; dennoch muß ich vom Recht mit dir reden. Warum gehet es doch den Gottlosen so wohl, und die Verächter haben alles die Fülle?
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
iustus quidem tu es Domine si disputem tecum verumtamen iusta loquar ad te quare via impiorum prosperatur bene est omnibus qui praevaricantur et inique agunt

Matthew Henry's Concise Commentary


iustus : just, right, equitable, fair, lawful, proper.
quidem : indeed, certainly, at least/ ne .. quidem : not .. even.
quidem : adv, in truth, certainly, at least, indeed.
tu : you.
si : if.
iusta : due forms /funereal rites.
te : (acc.) you /i got YOU, babe.
te : (abl.) you /no one's sweeter than YOU.
quare : wherefore, why, because of which thing.
via : road, way, street.
bene : well (melior : better / optime : best ).
qui : quae : que : quod : which, what, that.
qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see..
qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid.
qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith.
inique : unfairly.