Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
They that dwell in my house, and my maidservants have counted me as a stranger, and I have been like an alien in their eyes.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
They that dwell in mine house, and my maids, count me for a stranger: I am an alien in their sight.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Je suis un étranger pour mes serviteurs et mes servantes, Je ne suis plus à leurs yeux qu'un inconnu
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Meine Hausgenossen und meine Mägde achten mich für fremd, ich bin unbekannt worden vor ihren Augen.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
inquilini domus meae et ancillae meae sicut alienum habuerunt me et quasi peregrinus fui in oculis eorum
|
Matthew Henry's Concise Commentary
domus : house, home, residence. domus : household, house, abode. sicut : as, just as, as it were, (+verb in subj.) just as if. me : (abl.) me /you'll do fine with ME, baby. me : (acc.) me /that old black magic has ME in its spell. quasi : as if, just as, just as if, as it were /a sort of. peregrinus : wanderer, foreigner, stranger / pilgrim, crusader. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in.
|
|