Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Why did I not die in the womb? why did I not perish when I came out of the belly?
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Why died I not from the womb? why did I not give up the ghost when I came out of the belly?
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Pourquoi ne suis-je pas mort dans le ventre de ma mère? Pourquoi n'ai-je pas expiré au sortir de ses entrailles
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Warum bin ich nicht gestorben von Mutterleib an? Warum bin ich nicht umkommen, da ich aus dem Leibe kam?
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
quare non in vulva mortuus sum egressus ex utero non statim perii
|
Matthew Henry's Concise Commentary
quare : wherefore, why, because of which thing. non : not. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. mortuus : dead, deceased, passed away, gone West, departed. ex : (= e ) (prep. + abl.) out of, from within, from / on account of. statim : instantly, immediately. statim : firmly, steadfastly, on the spot, at once.
|
|