Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Let thistles grow up to me instead of wheat, and thorns instead of barley.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Let thistles grow instead of wheat, and cockle instead of barley. The words of Job are ended.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Qu'il y croisse des épines au lieu de froment, Et de l'ivraie au lieu d'orge! Fin des paroles de Job
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
so wachsen mir Disteln für Weizen und Dornen für Gerste. Die Worte Hiobs haben ein Ende.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
pro frumento oriatur mihi tribulus et pro hordeo spina finita sunt verba Iob
|
Matthew Henry's Concise Commentary
pro : (+ abl.) in front of, before /on behalf of, for. pro : (+ abl.) in return for, instead of /for, as. mihi : (dat.) me /give ME land, lots of land.
|
|