Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
If thou sin, what shalt thou hurt him? and if thy iniquities be multiplied, what shalt thou do against him?
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
If thou sinnest, what doest thou against him? or if thy transgressions be multiplied, what doest thou unto him?
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Si tu pèches, quel tort lui causes-tu? Et quand tes péchés se multiplient, que lui fais-tu
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Sündigest du, was kannst du mit ihm machen? Und ob deiner Missetat viel ist, was kannst du ihm tun?
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
si peccaveris quid ei nocebis et si multiplicatae fuerint iniquitates tuae quid facies contra eum
|
Matthew Henry's Concise Commentary
si : if. quid : (question) what (thing)?. quid : (+ genitive) how much? how many?. facies : face, visage, countenance. facies : aspect, appearance, look, condition. contra : (+ acc.) against.
|
|