BIBLENOTE BOOKS Job Chapter 7 Prev Verse Next Verse

Job    Chapter 7   ( 42 Chapters )    Verse 11   ( 21 Verses )    Job    ¿é±â    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
Wherefore, I will not spare my month, I will speak in the affliction of my spirit: I will talk with the bitterness of my soul.
King James
¿µ¾î¼º°æ
Therefore I will not refrain my mouth; I will speak in the anguish of my spirit; I will complain in the bitterness of my soul.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
C'est pourquoi je ne retiendrai point ma bouche, Je parlerai dans l'angoisse de mon coeur, Je me plaindrai dans l'amertume de mon âme
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Darum will auch ich meinem Munde nicht wehren; ich will reden von der Angst meines Herzens und will heraussagen von der Betrübnis meiner Seele.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
quapropter et ego non parcam ori meo loquar in tribulatione spiritus mei confabulabor cum amaritudine animae meae

Matthew Henry's Concise Commentary


quapropter : wherefore.
ego : I, self.
non : not.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
spiritus : breath, breathing /life /spirit.
mei : my, mine /MY heart belongs to daddy. that old gang of MINE.
cum : (with indicative) when.
cum : (prep + abl.) with.
cum : (with subjunctive) when, as, while, since, although.