Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Wherefore, I will not spare my month, I will speak in the affliction of my spirit: I will talk with the bitterness of my soul.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Therefore I will not refrain my mouth; I will speak in the anguish of my spirit; I will complain in the bitterness of my soul.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
C'est pourquoi je ne retiendrai point ma bouche, Je parlerai dans l'angoisse de mon coeur, Je me plaindrai dans l'amertume de mon âme
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Darum will auch ich meinem Munde nicht wehren; ich will reden von der Angst meines Herzens und will heraussagen von der Betrübnis meiner Seele.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
quapropter et ego non parcam ori meo loquar in tribulatione spiritus mei confabulabor cum amaritudine animae meae
|
Matthew Henry's Concise Commentary
quapropter : wherefore. ego : I, self. non : not. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. spiritus : breath, breathing /life /spirit. mei : my, mine /MY heart belongs to daddy. that old gang of MINE. cum : (with indicative) when. cum : (prep + abl.) with. cum : (with subjunctive) when, as, while, since, although.
|
|