BIBLENOTE BOOKS John Chapter 8 Prev Verse Next Verse

John    Chapter 8   ( 21 Chapters )    Verse 37   ( 59 Verses )    Jean    ¿äÇѺ¹À½    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
I know that you are the children of Abraham: but you seek to kill me, because my word hath no place in you.
King James
¿µ¾î¼º°æ
<I know that ye are Abraham's seed; but ye seek to kill me, because my word hath no place in you.>
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Je sais que vous êtes la postérité d'Abraham; mais vous cherchez à me faire mourir, parce que ma parole ne pénètre pas en vous
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Ich weiß wohl, daß ihr Abrahams Samen seid; aber ihr suchet mich zu töten; denn meine Rede fänget nicht unter euch.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
scio quia filii Abrahae estis sed quaeritis me interficere quia sermo meus non capit in vobis

Matthew Henry's Concise Commentary


scio : to know, understand.
quia : because.
sed : but/ and indeed, what is more.
me : (abl.) me /you'll do fine with ME, baby.
me : (acc.) me /that old black magic has ME in its spell.
sermo : discussion, speech.
sermo : talk, common talk, conversation, rumor.
meus : my.
non : not.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
vobis : (dat.) you /i'm talkin' to YOU, yeah, talkin' 'bout Cindy.
vobis : (abl.) you /who knows more than YOU? i do!.