BIBLENOTE BOOKS Jonah Chapter 3 Prev Verse Next Verse

Jonah    Chapter 3   ( 4 Chapters )    Verse 3   ( 10 Verses )    Jonas    ¿ä³ª    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And Jonas arose, and went to Ninive, according to the word of the Lord: now Ninive was a great city of three days' journey.
King James
¿µ¾î¼º°æ
So Jonah arose, and went unto Nineveh, according to the word of the LORD. Now Nineveh was an exceeding great city of three days' journey.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Et Jonas se leva, et alla à Ninive, selon la parole de l'Éternel. Or Ninive était une très grande ville, de trois jours de marche
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Da machte sich Jona auf und ging hin gen Ninive, wie der HErr gesagt hatte. Ninive aber war eine große Stadt GOttes, drei Tagereisen groß.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
et surrexit Iona et abiit in Nineven iuxta verbum Domini et Nineve erat civitas magna Dei itinere dierum trium

Matthew Henry's Concise Commentary


in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
iuxta : just short of.
iuxta : close by, near/ in like manner, equally.
iuxta : (+ acc.) close to, near to/ (time) just before.
verbum : word.
civitas : state, citzenship, city-state, city.