BIBLENOTE BOOKS Joshua Chapter 4 Prev Verse Next Verse

Joshua    Chapter 4   ( 24 Chapters )    Verse 23   ( 24 Verses )    Josué    ¿©È£¼ö¾Æ    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
The Lord your God drying up the waters thereof in your sight, until you passed over: As he had done before in the Red Sea, which he dried up till we passed through:
King James
¿µ¾î¼º°æ
For the LORD your God dried up the waters of Jordan from before you, until ye were passed over, as the LORD your God did to the Red sea, which he dried up from before us, until we were gone over:
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Car l'Éternel, votre Dieu, a mis à sec devant vous les eaux du Jourdain jusqu'à ce que vous eussiez passé, comme l'Éternel, votre Dieu, l'avait fait à la mer Rouge, qu'il mit à sec devant nous jusqu'à ce que nous eussions passé
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
da der HErr, euer GOtt, das Wasser des Jordans vertrocknete, vor euch, bis ihr hinüberginget, gleichwie der HErr, euer GOtt, tat in dem Schilfmeer, das er vor uns vertrocknete, bis wir hindurchgingen;
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
siccante Domino Deo vestro aquas eius in conspectu vestro donec transiretis

Matthew Henry's Concise Commentary


in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
donec : up to the time when, until, as long as, while.