BIBLENOTE BOOKS Luke Chapter 10 Prev Verse Next Verse

Luke    Chapter 10   ( 24 Chapters )    Verse 25   ( 42 Verses )    Luc    ·ç°¡º¹À½    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And behold a certain lawyer stood up, tempting him and saying, Master, what must I do to possess eternal life?
King James
¿µ¾î¼º°æ
And, behold, a certain lawyer stood up, and tempted him, saying, Master, what shall I do to inherit eternal life?
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Un docteur de la loi se leva, et dit à Jésus, pour l'éprouver: Maître, que dois-je faire pour hériter la vie éternelle
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Und siehe, da stund ein Schriftgelehrter auf, versuchte ihn und sprach: Meister, was muß ich tun, daß ich das ewige Leben ererbe?
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
et ecce quidam legis peritus surrexit temptans illum et dicens magister quid faciendo vitam aeternam possidebo

Matthew Henry's Concise Commentary


ecce : Lo! Behold! See!.
peritus : skilled, expert.
peritus : skilful.
illum : (masc. sing. acc.) He ate THAT (fruit).
magister : master, canon / master of a school, professor.
magister : instructor, teacher, schoolmaster.
quid : (question) what (thing)?.
quid : (+ genitive) how much? how many?.