BIBLENOTE BOOKS Luke Chapter 16 Prev Verse Next Verse

Luke    Chapter 16   ( 24 Chapters )    Verse 17   ( 31 Verses )    Luc    ·ç°¡º¹À½    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And it is easier for heaven and earth to pass than one tittle of the law to fall.
King James
¿µ¾î¼º°æ
<And it is easier for heaven and earth to pass, than one tittle of the law to fail.>
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Il est plus facile que le ciel et la terre passent, qu'il ne l'est qu'un seul trait de lettre de la loi vienne à tomber
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Es ist aber leichter, daß Himmel und Erde vergehen, denn daß ein Tüttel vom Gesetz falle.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
facilius est autem caelum et terram praeterire quam de lege unum apicem cadere

Matthew Henry's Concise Commentary


autem : but, on the other hand, however, moreover, also.
caelum : sky, heaven.
quam : (fem. sing. acc.) (the church), WHICH the Lord loved.
quam : (adv. and conj.) how, than, as .. as possible.
de : (prep. + abl.) down from, from, concerning, about.