BIBLENOTE BOOKS Luke Chapter 18 Prev Verse Next Verse

Luke    Chapter 18   ( 24 Chapters )    Verse 30   ( 43 Verses )    Luc    ·ç°¡º¹À½    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
Who shall not receive much more in this present time, and in the world to come life everlasting.
King James
¿µ¾î¼º°æ
<Who shall not receive manifold more in this present time, and in the world to come life everlasting.>
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
ne reçoive beaucoup plus dans ce siècle-ci, et, dans le siècle à venir, la vie éternelle
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
der es nicht vielfältig wieder empfange in dieser Zeit und in der zukünftigen Welt das ewige Leben.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
et non recipiat multo plura in hoc tempore et in saeculo venturo vitam aeternam

Matthew Henry's Concise Commentary


non : not.
multo : by much, by far, by a great deal, by a lot.
multo : torment, fine, distrain.
plura : more numerous, several, many.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
hoc : (neut. sing. acc.) Break THIS! (fetter).
hoc : (neut. sing. nom.) THIS (monastery) is well-built.
hoc : (neut. sing. abl.) Do not hesistate BECAUSE OF THIS! (doubt).
hoc : (masc. sing. abl.) He gave plenty FOR THIS (field).