BIBLENOTE BOOKS Mark Chapter 9 Prev Verse Next Verse

Mark    Chapter 9   ( 16 Chapters )    Verse 25   ( 50 Verses )    Marc    ¸¶¸£ÄÚº¹À½    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And when Jesus saw the multitude running together, he threatened the unclean spirit, saying to him: Deaf and dumb spirit, I command thee, go out of him and enter not any more into him.
King James
¿µ¾î¼º°æ
When Jesus saw that the people came running together, he rebuked the foul spirit, saying unto him, <Thou dumb and deaf spirit, I charge thee, come out of him, and enter no more into him.>
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Jésus, voyant accourir la foule, menaça l'esprit impur, et lui dit
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Da nun JEsus sah, daß das Volk zulief, bedräuete er den unsauberen Geist und sprach zu ihm: Du sprachloser und tauber Geist, ich gebiete dir, daß du von ihm ausfahrest und fahrest hinfort nicht in ihn!
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
et clamans et multum discerpens eum exiit ab eo et factus est sicut mortuus ita ut multi dicerent quia mortuus est

Matthew Henry's Concise Commentary


multum : much, greatly.
eo : to advance, march on, go, leave.
sicut : as, just as, as it were, (+verb in subj.) just as if.
mortuus : dead, deceased, passed away, gone West, departed.
ita : so, thus.
ita : (in narration) and so; (with adj. or adv.) so, so very.
ut : (+ subj.) (result) so that, that.
ut : (+ subj.) (purpose) in order that, to, that.
ut : (+ indic.) when, as.
ut : (+ subj.) (command) to, that.
multi : many, numerous /the common herd.
quia : because.