BIBLENOTE BOOKS Phillipians Chapter 3 Prev Verse Next Verse

Phillipians    Chapter 3   ( 4 Chapters )    Verse 7   ( 21 Verses )    Philippiens    Çʸ³ºñ¼­    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
But the things that were gain to me, the same I have counted loss for Christ.
King James
¿µ¾î¼º°æ
But what things were gain to me, those I counted loss for Christ.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Mais ces choses qui étaient pour moi des gains, je les ai regardées comme une perte, à cause de Christ
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Aber was mir Gewinn war, das habe ich um Christi willen für Schaden geachtet.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
sed quae mihi fuerunt lucra haec arbitratus sum propter Christum detrimenta

Matthew Henry's Concise Commentary


sed : but/ and indeed, what is more.
quae : (neut. plur. nom.) WHAT cannot be avoided must be endured.
quae : (neut. pl. acc.) those things WHICH we must have.
quae : (fem. pl. nom.) Let THOSE (women) WHO have ears to hear .
mihi : (dat.) me /give ME land, lots of land.
propter : (+ acc.) near, close, on account of, because of.