Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
He that troubleth his own house, shall inherit the winds: and the fool shall serve the wise.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
He that troubleth his own house shall inherit the wind: and the fool shall be servant to the wise of heart.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Celui qui trouble sa maison héritera du vent, Et l'insensé sera l'esclave de l'homme sage
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Wer sein eigen Haus betrübt, der wird Wind zu Erbteil haben; und ein Narr muß ein Knecht des Weisen sein.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
qui conturbat domum suam possidebit ventos et qui stultus est serviet sapienti
|
Matthew Henry's Concise Commentary
qui : quae : que : quod : which, what, that. qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see.. qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid. qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith. stultus : foolish /a fool.
|
|