Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
It is better to dwell in a wilderness, than with a quarrelsome and passionate woman.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
It is better to dwell in the wilderness, than with a contentious and an angry woman.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Mieux vaut habiter dans une terre déserte, Qu'avec une femme querelleuse et irritable
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Es ist besser wohnen im wüsten Lande denn, bei einem zänkischen und zornigen Weibe.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
melius est habitare in terra deserta quam cum muliere rixosa et iracunda
|
Matthew Henry's Concise Commentary
in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. terra : earth, ground, land, country, soil. quam : (fem. sing. acc.) (the church), WHICH the Lord loved. quam : (adv. and conj.) how, than, as .. as possible. cum : (with indicative) when. cum : (prep + abl.) with. cum : (with subjunctive) when, as, while, since, although.
|
|