BIBLENOTE BOOKS Psalms Chapter 41 Prev Verse Next Verse

Psalms    Chapter 41   ( 150 Chapters )    Verse 4   ( 13 Verses )    Psaumes    ½ÃÆí    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
I said: O Lord, be thou merciful to me: heal my soul, for I have sinned against thee.
King James
¿µ¾î¼º°æ
I said, LORD, be merciful unto me: heal my soul; for I have sinned against thee.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
(41:5) Je dis: Éternel, aie pitié de moi! Guéris mon âme! car j'ai péché contre toi
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Ich sprach: HErr, sei mir gnädig, heile meine Seele; denn ich habe an dir gesündiget.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
fuerunt mihi lacrimae meae panis per diem ac noctem cum diceretur mihi tota die ubi est Deus tuus

Matthew Henry's Concise Commentary


mihi : (dat.) me /give ME land, lots of land.
panis : (-is) bread.
per : (prefix to an adjective) very, excessively, quite.
per : (+ acc.) (of time) throughout, during, in the course of.
per : (+ acc.) (of space) through, along, over / in the presence of.
per : (+ acc.) (cause) because of, on account of.
per : (+ acc.) (means/instrument) through, with, by, by means of.
ac : =atque and.
cum : (with indicative) when.
cum : (prep + abl.) with.
cum : (with subjunctive) when, as, while, since, although.
ubi : when, as soon as / wherein, whereby, whereas.
deus : god.