BIBLENOTE BOOKS Psalms Chapter 68 Prev Verse Next Verse

Psalms    Chapter 68   ( 150 Chapters )    Verse 14   ( 35 Verses )    Psaumes    ½ÃÆí    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
When he that is in heaven appointeth kings over her, they shall be whited with snow in Selmon.
King James
¿µ¾î¼º°æ
When the Almighty scattered kings in it, it was white as snow in Salmon.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
(68:15) Lorsque le Tout Puissant dispersa les rois dans le pays, La terre devint blanche comme la neige du Tsalmon
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Wenn der Allmächtige hin und wieder unter ihnen Könige setzet, so wird es helle, wo es dunkel ist.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
mea autem oratio ad te Domine tempus reconciliationis est Deus in multitudine misericordiae tuae exaudi me in veritate salutaris tui

Matthew Henry's Concise Commentary


autem : but, on the other hand, however, moreover, also.
oratio : speech, address, oration.
oratio : prayer.
te : (acc.) you /i got YOU, babe.
te : (abl.) you /no one's sweeter than YOU.
deus : god.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
me : (abl.) me /you'll do fine with ME, baby.
me : (acc.) me /that old black magic has ME in its spell.
tui : your, yours /I read YOUR letter that said, dear john.