BIBLENOTE BOOKS Romans Chapter 3 Prev Verse Next Verse

Romans    Chapter 3   ( 16 Chapters )    Verse 2   ( 31 Verses )    Romains    ·Î¸¶¼­    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
Much every way. First indeed, because the words of God were committed to them.
King James
¿µ¾î¼º°æ
Much every way: chiefly, because that unto them were committed the oracles of God.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Il est grand de toute manière, et tout d'abord en ce que les oracles de Dieu leur ont été confiés
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Zwar fast viel. Zum ersten, ihnen ist vertrauet, was GOtt geredet hat.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
multum per omnem modum primum quidem quia credita sunt illis eloquia Dei

Matthew Henry's Concise Commentary


multum : much, greatly.
per : (prefix to an adjective) very, excessively, quite.
per : (+ acc.) (of time) throughout, during, in the course of.
per : (+ acc.) (of space) through, along, over / in the presence of.
per : (+ acc.) (cause) because of, on account of.
per : (+ acc.) (means/instrument) through, with, by, by means of.
primum : quam primum : as soon as possible.
primum : at first, for the first time, in the first place.
quidem : indeed, certainly, at least/ ne .. quidem : not .. even.
quidem : adv, in truth, certainly, at least, indeed.
quia : because.
illis : (plur. abl.) She earned it BY THESE (her deeds).
illis : (neut. plur. abl.) She earned it BY THESE (her deeds).
illis : (neut. plur. dat.) Listen TO THESE (orders).
illis : (masc. plur. dat.) Tell it TO THOSE (Marines).
illis : (fem. plur. abl) A life is enriched BY THESE (friendships).
illis : (masc. plur. abl.) They passed BY THOSE (roads).
illis : (fem. plur. dat.) She gave her property TO THOSE (churches).