BIBLENOTE BOOKS Job Prev Ch. Next Ch. Louis Second ºÒ¾î¼º°æ

Job    Chapter 27   ( 42 Chapters )    Job    ¿é±â    old    ( 23 Verses )

Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ    King James ¿µ¾î¼º°æ    Louis Second ºÒ¾î¼º°æ    Martin Luther µ¶¾î¼º°æ    Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ

1 Job prit de nouveau la parole sous forme sentencieuse et dit
2 Dieu qui me refuse justice est vivant! Le Tout Puissant qui remplit mon âme d'amertume est vivant
3 Aussi longtemps que j'aurai ma respiration, Et que le souffle de Dieu sera dans mes narines
4 Mes lèvres ne prononceront rien d'injuste, Ma langue ne dira rien de faux
5 Loin de moi la pensée de vous donner raison! Jusqu'à mon dernier soupir je défendrai mon innocence
6 Je tiens à me justifier, et je ne faiblirai pas; Mon coeur ne me fait de reproche sur aucun de mes jours
7 Que mon ennemi soit comme le méchant, Et mon adversaire comme l'impie
8 Quelle espérance reste-t-il à l'impie, Quand Dieu coupe le fil de sa vie, Quand il lui retire son âme
9 Est-ce que Dieu écoute ses cris, Quand l'angoisse vient l'assaillir
10 Fait-il du Tout Puissant ses délices? Adresse-t-il en tout temps ses prières à Dieu
11 Je vous enseignerai les voies de Dieu, Je ne vous cacherai pas les desseins du Tout Puissant
12 Mais vous les connaissez, et vous êtes d'accord; Pourquoi donc vous laisser aller à de vaines pensées
13 Voici la part que Dieu réserve au méchant, L'héritage que le Tout Puissant destine à l'impie
14 S'il a des fils en grand nombre, c'est pour le glaive, Et ses rejetons manquent de pain
15 Ceux qui échappent sont enterrés par la peste, Et leurs veuves ne les pleurent pas
16 S'il amasse l'argent comme la poussière, S'il entasse les vêtements comme la boue
17 C'est lui qui entasse, mais c'est le juste qui se revêt, C'est l'homme intègre qui a l'argent en partage
18 Sa maison est comme celle que bâtit la teigne, Comme la cabane que fait un gardien
19 Il se couche riche, et il meurt dépouillé; Il ouvre les yeux, et tout a disparu
20 Les terreurs le surprennent comme des eaux; Un tourbillon l'enlève au milieu de la nuit
21 Le vent d'orient l'emporte, et il s'en va; Il l'arrache violemment de sa demeure
22 Dieu lance sans pitié des traits contre lui, Et le méchant voudrait fuir pour les éviter
23 On bat des mains à sa chute, Et on le siffle à son départ

Matthew Henry's Concise Commentary


Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ    King James ¿µ¾î¼º°æ    Louis Second ºÒ¾î¼º°æ    Martin Luther µ¶¾î¼º°æ    Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ