Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Then mayst thou lift up thy face without spot, and thou shalt be steadfast, and shalt not fear.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
For then shalt thou lift up thy face without spot; yea, thou shalt be stedfast, and shalt not fear:
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Alors tu lèveras ton front sans tache, Tu seras ferme et sans crainte
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
so möchtest du dein Antlitz aufheben ohne Tadel und würdest fest sein und dich nicht fürchten.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
tum levare poteris faciem tuam absque macula et eris stabilis et non timebis
|
Matthew Henry's Concise Commentary
tum : at that time, then /thereupon, in the next place. absque : (+ ablative) without, except. macula : stain, mark, spot/ blemish, fault, flaw. stabilis : firm, stable, steadfast. non : not.
|
|