Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Is it a great matter that God should comfort thee? but thy wicked words hinder this.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Are the consolations of God small with thee? is there any secret thing with thee?
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Tiens-tu pour peu de chose les consolations de Dieu, Et les paroles qui doucement se font entendre à toi?..
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Sollten GOttes Tröstungen so geringe vor dir gelten? Aber du hast irgend noch ein heimlich Stück bei dir.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
numquid grande est ut consoletur te Deus sed verba tua prava hoc prohibent
|
Matthew Henry's Concise Commentary
ut : (+ subj.) (result) so that, that. ut : (+ subj.) (purpose) in order that, to, that. ut : (+ indic.) when, as. ut : (+ subj.) (command) to, that. te : (acc.) you /i got YOU, babe. te : (abl.) you /no one's sweeter than YOU. deus : god. sed : but/ and indeed, what is more. hoc : (neut. sing. acc.) Break THIS! (fetter). hoc : (neut. sing. nom.) THIS (monastery) is well-built. hoc : (neut. sing. abl.) Do not hesistate BECAUSE OF THIS! (doubt). hoc : (masc. sing. abl.) He gave plenty FOR THIS (field).
|
|