BIBLENOTE BOOKS Job Chapter 19 Prev Verse Next Verse

Job    Chapter 19   ( 42 Chapters )    Verse 7   ( 29 Verses )    Job    ¿é±â    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
Behold I cry suffering violence, and no one will hear: I shall cry aloud, and there is none to judge.
King James
¿µ¾î¼º°æ
Behold, I cry out of wrong, but I am not heard: I cry aloud, but there is no judgment.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Voici, je crie à la violence, et nul ne répond; J'implore justice, et point de justice
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Siehe, ob ich schon schreie über Frevel, so werde ich doch nicht erhöret; ich rufe, und ist kein Recht da.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
ecce clamabo vim patiens et nemo audiet vociferabor et non est qui iudicet

Matthew Henry's Concise Commentary


ecce : Lo! Behold! See!.
patiens : patient /(+ gen.) capable of enduring.
patiens : long-suffering.
nemo : no one, nobody.
non : not.
qui : quae : que : quod : which, what, that.
qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see..
qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid.
qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith.