Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
But put forth thy hand, and touch his bone and his flesh, and then thou shalt see that he will bless thee to thy face.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
But put forth thine hand now, and touch his bone and his flesh, and he will curse thee to thy face.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Mais étends ta main, touche à ses os et à sa chair, et je suis sûr qu'il te maudit en face
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Aber recke deine Hand aus und taste sein Gebein und Fleisch an; was gilt's, er wird dich ins Angesicht segnen?
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
alioquin mitte manum tuam et tange os eius et carnem et tunc videbis quod in facie benedicat tibi
|
Matthew Henry's Concise Commentary
alioquin : (adv.) otherwise, in some respects /in general. os : ossis : (n) a bone. os : oris : face, countenance, sight / expression. os : oris : mouth, opening, source / a mask. tunc : then, at that time, next, and then. quod : (neut. sing. acc.) (the sea), WHICH you cannot drink dry. quod : (+ comparative) the x the better (quod celior = the faster the. quod : (beginning sentence) and, but, now. quod : (neut. sing. nom.) (the war), WHICH killed so many. quod : (with time) since, as far as, to the extent that. quod : because, whereas, the point that, the fact that. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. tibi : (dat.) you /i can't give YOU anything but love, baby.
|
|