Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
His bowels are full of fat, and his bones are moistened with marrow.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
His breasts are full of milk, and his bones are moistened with marrow.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Les flancs chargés de graisse Et la moelle des os remplie de sève
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
sein Melkfaß ist voll Milch, und seine Gebeine werden gemästet mit Mark;
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
viscera eius plena sunt adipe et medullis ossa illius inrigantur
|
Matthew Henry's Concise Commentary
illius : (neut. sing. gen.) She paid half OF THAT (the cost). illius : (masc. fem. neut. gen. sing.) Go ahead, eat some OF THAT. illius : (fem. sing. gen.) They are fond OF THAT (change).
|
|