Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
From the naked and them that go without clothing, and from the hungry they have taken away the ears of corn.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
They cause him to go naked without clothing, and they take away the sheaf from the hungry;
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Ils vont tout nus, sans vêtement, Ils sont affamés, et ils portent les gerbes
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Den Nackenden lassen sie ohne Kleider gehen und den Hungrigen nehmen sie die Garben.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
nudis et incedentibus absque vestitu et esurientibus tulerunt spicas
|
Matthew Henry's Concise Commentary
absque : (+ ablative) without, except.
|
|