BIBLENOTE BOOKS Job Chapter 3 Prev Verse Next Verse

Job    Chapter 3   ( 42 Chapters )    Verse 20   ( 26 Verses )    Job    ¿é±â    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
Why is light given to him that is in misery, and life to them that are in bitterness of soul?
King James
¿µ¾î¼º°æ
Wherefore is light given to him that is in misery, and life unto the bitter in soul;
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Pourquoi donne-t-il la lumière à celui qui souffre, Et la vie à ceux qui ont l'amertume dans l'âme
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Warum ist das Licht gegeben dem Mühseligen und das Leben den betrübten Herzen,
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
quare data est misero lux et vita his qui in amaritudine animae sunt

Matthew Henry's Concise Commentary


quare : wherefore, why, because of which thing.
vita : life, way of life.
his : (neut. plur. dat.) Listen TO THESE (orders).
his : (neut. his : (masc. plur. dat.) Tell it TO THESE (policemen).
his : (fem. plur. abl) A life is enriched BY THESE (friendships).
his : (masc. plur. abl.) They passed BY THESE (roads).
his : (fem. plur. dat.) She gave her property TO THESE (churches).
qui : quae : que : quod : which, what, that.
qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see..
qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid.
qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.