Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
In his hands he hideth the light, and commandeth it to come again.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
With clouds he covereth the light; and commandeth it not to shine by the cloud that cometh betwixt.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Il prend la lumière dans sa main, Il la dirige sur ses adversaires
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Er decket den Blitz wie mit Händen und heißt es doch wiederkommen.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
in manibus abscondit lucem et praecipit ei ut rursus adveniat
|
Matthew Henry's Concise Commentary
in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. ut : (+ subj.) (result) so that, that. ut : (+ subj.) (purpose) in order that, to, that. ut : (+ indic.) when, as. ut : (+ subj.) (command) to, that. rursus : on the other hand, in return, back, again.
|
|