BIBLENOTE BOOKS Job Chapter 4 Prev Verse Next Verse

Job    Chapter 4   ( 42 Chapters )    Verse 16   ( 21 Verses )    Job    ¿é±â    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
There stood one whose countenance I knew not, an image before my eyes, and I heard the voice, as it were, of a gentle wind.
King James
¿µ¾î¼º°æ
It stood still, but I could not discern the form thereof: an image was before mine eyes, there was silence, and I heard a voice, saying,
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Une figure d'un aspect inconnu était devant mes yeux, Et j'entendis une voix qui murmurait doucement
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Da stund ein Bild vor meinen Augen, und ich kannte seine Gestalt nicht; es war stille, und ich hörete eine Stimme:
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
stetit quidam cuius non agnoscebam vultum imago coram oculis meis et vocem quasi aurae lenis audivi

Matthew Henry's Concise Commentary


cuius : (masc. sing. gen.) (the saint) WHOSE virtues were many.
cuius : (fem. sing. gen.) (the queen), the vices OF WHOM were many.
cuius : (neut. sing. gen) (the building) the size OF WHICH was great.
non : not.
imago : image, likeness.
quasi : as if, just as, just as if, as it were /a sort of.
lenis : smooth /gentle, kind, mild.
lenis : gentle.