Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Behold thou hast taught many, and thou hast strengthened the weary hands:
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Behold, thou hast instructed many, and thou hast strengthened the weak hands.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Voici, tu as souvent enseigné les autres, Tu as fortifié les mains languissantes
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Siehe, du hast viele unterweiset und lasse Hände gestärkt;
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
ecce docuisti multos et manus lassas roborasti
|
Matthew Henry's Concise Commentary
ecce : Lo! Behold! See!.
|
|