BIBLENOTE BOOKS Luke Chapter 14 Prev Verse Next Verse

Luke    Chapter 14   ( 24 Chapters )    Verse 23   ( 35 Verses )    Luc    ·ç°¡º¹À½    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And the Lord said to the servant: Go out into the highways and hedges, and compel them to come in, that my house may be filled.
King James
¿µ¾î¼º°æ
<And the lord said unto the servant, Go out into the highways and hedges, and compel them to come in, that my house may be filled.>
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Et le maître dit au serviteur: Va dans les chemins et le long des haies, et ceux que tu trouveras, contrains-les d'entrer, afin que ma maison soit remplie
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Und der Herr sprach zu dem Knechte: Gehe aus auf die Landstraßen und an die Zäune und nötige sie hereinzukommen, auf daß mein Haus voll werde.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
et ait dominus servo exi in vias et sepes et conpelle intrare ut impleatur domus mea

Matthew Henry's Concise Commentary


ait : he says.
dominus : lord, master.
servo : to watch over, keep, protect, observe, save, reserve.
servo : to preserve, serve, guard.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
sepes : fence.
ut : (+ subj.) (result) so that, that.
ut : (+ subj.) (purpose) in order that, to, that.
ut : (+ indic.) when, as.
ut : (+ subj.) (command) to, that.
domus : house, home, residence.
domus : household, house, abode.